: ‍ آیا کتاب مقدس ظهور پیامبر اسلام را پیشگویی کرده است؟

image_pdfimage_print

آیا موسی در کتاب مقدس در کتاب تثنیه ۱۵:۱۸-۱۸ (آنچه گفتند نیکو گفتند نبیی مانند او از میان برادران شان مبعوث خواهم کرد ، کلام خود را به دهانش خواهم گذاشت، ، هر آنچه به او امر فرمایم به ایشان خواهد گفت) اشاره به پیامبر اسلام دارد یا شخص دیگری؟ کلمه ی برادران در این آیه را با توجه به آیات دیگری مانند تثنیه ۱۴:۲۴ و تثتیه ۱۵:۱۷ و تثتیه ۷:۱۵ می توان تنها به مفهوم یک اسراییلی برداشت کرد. در هیچ کجا در کلام خدا و فرهنگ یهود این باور وجود نداشت که واژه ی برادر مفهومی غیر از یک اسراییلی را می رساند. باید توحه داشت که کلام خدا را نمی توان تنها با توجه به یک آیه فهمید، بلکه باید آن را با توجه به فرهنگ آن زمان قوم یهود و سایر آیات کلام خدا درک کنیم. ما می دانیم که این آیه اشاره به عیسی مسیح می کند که بعدها از قوم یهود پا به جهان گذاشت. نکته ی دیگر اشاره ی مسلمانان بین محمد و موسی را دارد بنا بر کلمات (نبیی مانند او) که نقل قول از شباهتهایی مانند متاهل بودن هر دو آنان و مبعوث شدن هر دو این انبیا در کوه از جانب خدا و جنگها ی مذهبیی است. باید در نظر داشت که اگر با دقت به این شباهت ها بنگریم خواهیم دید که موسی از ملاقات خود با خدا مطمئن بود در حالی که محمد پس از صحبت با همسر خود این آرامش را که با خدا ملاقات کرده می یابد. در خصوص ازدواج باید گفت موسی به تک همسری معتقد بود در حالی که محمد باور دیگری در مورد ازدواج داشت. همین طور هرگز موسی برای اعمال مذهب یهودیت به تصاحب و کشور گشایی نپرداخت.

در خصوص غزل غزلها آیه ی ۱۶:۵ آیا اسم محمد در این آیه به میان آمده است؟ کلمه ی عبری (Machmadeyhaa) به معنی میل و آرزو است و استفاده از شباهت عبری و اسم عربی پیامبر اسلام (محمد) کمکی به اثبات وجود اسم محمد در کتاب مقدس نمی کند. اگر ما این کلمه را در تمام متون کلام خدا به معنای اسم محمد برداشت کنیم، مفهوم تمام این آیات را از بین خواهیم برد. آیاتی مانند: اوا پادشاهان ۶:۲۰ ، دوم تواریخ ۱۹:۳۶ ، مراثی ۱۰:۱ تنها مفهوم جملوی و متنی خود را در ترجمه ی درست فارسی این کلمه می یابند. بیشتر اشاره ی مسلمانان به ریشه ی این کلمه ی عبری (chemdat) و برداشت معنی بر اساس معنی ریشه ی این کلمه است که این عمل تنها تلاشی غیر منطقی برای اثبات اصلی دور از ذهن می باشد. این نکته را نیز باید متذکر شویم که این آیه برگر فته از کتاب غزل غزلهاست که این کتاب در حقیقت از صحبتها و رابطه ی بین عاشق و معشوق سخن می گوید و این کتابی نبوتی نیست که ما از آن مانند سایر کتب ادبی چنین معانی ای را استخراج کنیم. در پایان شاید بهترین جواب را خود کتاب مقدس به شکل کاملی در کتاب اعمال رسولان در آیه ی ۲۰:۳-۲۳ می دهد: تا خدا عیسی یعنی همان مسیح را که از پیش برای شما مقرر شده بود بفرستد. که باید آسمان پذیرای او می شد تا ایامی که همه چیز بنا بد آنچه از دیرباز همه ی پیامبران مقدس خود گعته است احیاء گردد. موسی فرموده است خداوند خدای شما از میان برادرانتان پیامبری همانند من مبعوث خواهد کرد و بر شماست تا هر آنجه به شما گوید به گوش جان بشنوید. او که به آن پیامبر گوش نسپارد از قوم اسراییل بریده خواهد شد.

About امید محمدیه

آسمان وزمین زايل خواهد شد اما سخنان من هرگز زوال نخواهدپذیرفت. متی 33 -35

View all posts by امید محمدیه →

دیدگاهتان را بنویسید